导航:首页 > 气候百科 > 气候资源英文

气候资源英文

发布时间:2020-11-25 20:31:36

1、高一英语作文 假如你是李华,你的新西兰笔友NicK将于8月来四川,信息有气候事宜,交通方便,旅游资源,

Dear Nick,
First of all, allow me to extend to you my warmest welcome. Sichuan is a charming province with many places of interest, including Lyla and the Dujiangyan Irrigation System, which are among the sights of the world. Since they are really worthwhile to pay a visit to, I strongly recommend that you should not miss them.
What is more, you know, the virtue of living in Sichuan is that the weather is so good. It will be neither too hot nor too cold. You could even feel the sound of nature. I believe that never in your life will be so close to experience the beauty of nature.
Besides, the very convenient transportation will bring you an extremely new feeling. You have to appreciate the progress of a city while admiring the palmy view.
In conclusion, you will have a good time here!
Sincerely yours,
Lihua

2、环境方面的专业英语!!

面临的环境保护问题及污染问题英文词汇:
废水:waste/polluted water
废气:waste/polluted gas
废渣:resie
工业固体废物:instrial solid wastes
白色污染:white pollution (by using and littering of non-degradable white plastics)
有机污染物:organic pollutants
森林砍伐率:rate of deforestation
水土流失:water and soil erosion
土壤盐碱化:soil alkalization
濒危野生动物:endangered wildlife
环境恶化:environmental degradation
城市化失控:uncontrolled urbanization
温室效应:greenhouse effect
全球变暖:global warming

环保问题拯救措施及污染治理相关英语口译词汇:
中国环保基本政策:the basic policies of China's environmental protection
预防为主、防治结合的政策:policy of of prevention in the first place and integrating prevention with control
治理环境污染:curb environmental pollution; bring the pollution under control
可降解一次性塑料袋:throwaway bio-degradable plastics bags
垃圾填埋场:refuse landfill
垃圾焚化场:refuse incinerator
防止过度利用森林:protest forests from overexploitation
水土保持:conservation of water and soil
水资源保护区:water resource conservation zone
造林工程:afforestation project
珍稀濒危物种繁育基地:rare and endangered species breeding center
绿化祖国:turn the country green
全民义务植树日:National Tree-Planting Day
森林覆盖率:forest coverage
防风林:wind breaks
防沙林:sand breaks
速生林:fast-growing trees
降低资源消耗率:slow down the rate of resource degradation
开发可再生资源:develop renewable resources
环保产品:environment-friendly procts
自然保护区:nature reserve

世界环境日 World Environment Day (June 5th)

环境千年—行动起来吧!(2000) The Environment Millennium - Time to Act!

拯救地球就是拯救未来!(1999) Our Earth - Our Future - Just Save It!

为了地球上的生命—拯救我们的海洋!(1998)For Life on Earth - Save Our Seas!

为了地球上的生命(1997) For Life on Earth

我们的地球、居住地、家园(1996) Our Earth, Our Habitat, Our Home

国际生物多样性日 International Biodiversity Day (29 December)

世界水日 World Water Day (22 March)

世界气象日 World Meteorological Day(23 March)

世界海洋日 World Oceans Day (8 June )

国家环境保护总局 State Environmental Protection Administration (SEPA)

生态示范区 eco-demonstration region; environment-friendly region

国家级生态示范区(珠海) Nationally Designated Eco-Demonstration Region

国家级园林城市 Nationally Designated Garden City

对水质和空气质量的影响 impact on the quality of the water and the air

治理环境污染 curb environmental pollution; bring the pollution under control

海藻 mostly in polluted waters)

工业固体废物 instrial solid wastes

白色污染 white pollution (by using and littering of non-degradable white plastics)

可降解一次性塑料袋 throwaway bio-degradable plastic bags

放射性废料积存 accumulation of radioactive waste

有机污染物 organic pollutants

氰化物、 砷、汞排放 cyanide, arsenic, mercury discharged

铅、镉、六价铬 lead, cadmium, sexivalent chromium

环境影响状报告书Environmentalimpactstatement
环境健康影响评价
数字图象处理技术
按回收成本为基础Costrecoverybasis
文献目录信息系统
干旱地区生态系统Aridlandecosystems
污染防治激励措施Antipollutionincentives
飞机发动机排放物Aircraftengineemissions
空气-水相互作用Air-waterinteraction
气溶胶,气雾剂Aerosols
生物体的意外释放Accidentalreleaseoforganisms
未被监视的图象分类
有毒物质的协同效应
半干旱地区生态系统Semi-aridlandecosystems
从废料中提取的燃料Refusederivedfuels
模型制作,模型设计Modelling
湖沼学,淡水生物学Limnology
地理信息系统实验室GISlaboratory
人类住区的环境方面
生物多样性和保护区
在人体组织中的积累Accumulationinbodytissues
国际性重要的失态系统
与健康有关的生物技术Health-relatedbiotechnologies
光盘只读存储查询服务CD-ROMsearchservice
危险废物运输的事先通告
地理信息系统的数字技术GISdigitaltechniques
地理信息系统的数字系统GISdigitalsystems
地理信息系统的数字格式GISdigitalformats
生物技术的社会-经济影响Socio-
人类住区的社会-经济方面Socio-
已定价值的生态系统组成部分valuedecosystemcomponents
温带生态系统和寒带生态系统
代谢作用,新陈代谢作用Metabolism
环境资源与相关英语行业英语
大气ATMOSPHERE

世界环境日 World Environment Day (June 5th each year)
世界环境日主题 World Environment Day Themes
环境千年-行动起来吧!(2000) The Environment Millennium - Time to Act!
拯救地球就是拯救未来!(1999) Our Earth - Our Future - Just Save It!
为了地球上的生命-拯救我们的海洋!(1998)For Life on Earth - Save Our Seas!
为了地球上的生命(1997) For Life on Earth
我们的地球、居住地、家园(1996) Our Earth, Our Habitat, Our Home
国际生物多样性日 International Biodiversity Day (29 December)
世界水日 World Water Day (22 March)
世界气象日 World Meteorological Day(23 March)
世界海洋日 World Oceans Day (8 June )
联合国环境与发展大会(环发大会) United Nations Conference on Environment and Development (UNCED)
环发大会首脑会议 Summit Session of UNCED
联合国环境规划署 United Nations Environment Programs (UNEP)
2000年全球环境展望报告 GEO-2000; Global Environmental Outlook 2000
入选“全球500佳奖” be elected to the rank of Global 500 Roll of Honor
联合国人类居住中心 UN Center for Human Settlements (UNCHS)
改善人类居住环境最佳范例奖 Best Practices in Human Settlements Improvement
人与生物圈方案 Man and Biosphere (MAB) Programme (UNESCO)
中国21世纪议程 China’s Agenda 21
中国生物多样性保护行动计划 China Biological Diversity Protection Action Plan
中国跨世纪绿色工程规划 China Trans-Century Green Project Plan
国家环境保护总局 State Environmental Protection Administration (SEPA)
中国环保基本方针 China’s guiding principles for environmental protection
坚持环境保护基本国策 adhere to the basic state policy of environmental protection
推行可持续发展战略 pursue the strategy of sustainable development
贯彻经济建设、城乡建设、环境建设同步规划、同步实施、同步发展(三同步)的方针 carry out a strategy of synchronized planning, implementation and development in terms of economic and urban and rural development and environmental protection (the “three synchronizes” principle)
促进经济体制和经济增长方式的转变 promote fundamental shifts in the economic system and mode of economic growth
实现经济效益、社会效益和环境效益的统一 bring about harmony of economic returns and contribution to society and environmental protection
中国环保基本政策 the basic policies of China’s environmental protection
预防为主、防治结合的政策 policy of prevention in the first place and integrating prevention with control
污染者负担的政策 “the-polluters-pay” policy
强化环境管理的政策 policy of tightening up environmental management
一控双达标政策 policy of “One Order, Two Goals”:
“一控”:12种工业污染物的排放量控制在国家规定的排放总量 The total discharge of 12 instrial pollutants in China by the end of 2000 shall not exceed the total amount mandated by the central government.;
“双达标”: 1. 到2000年底,全国所有的工业污染源要达到国家或地方规定的污染物排放标准 The discharge of instrial pollutants should meet both national and local standards by the end
of 2000. 2. 到2000年底,47个重点城市的空气和地面水达到国家规定的环境质量标准 2. Air and surface water quality in all urban districts in 47 major cities should meet related national standards by the end of 2000.
对新项目实行环境影响评估 conct environmental impact assessments (EIA) on
start-up projects
提高全民环保意识 raise environmental awareness amongst the general public
查处违反环保法规案件 investigate and punish acts of violating laws and regulations on environmental protection
环保执法检查 environmental protection law enforcement inspection
限期治理 undertake treatment within a prescribed limit of time
中国已加入的国际公约 international conventions into which China has accessed
控制危险废物越境转移及其处置的巴塞尔公约 Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal
关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书 Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer
生物多样性公约 Convention on Biological Diversity
防治荒漠化国际公约 Convention to Combat Desertification
气候变化框架公约 United Nations Framework Convention on Climate Change
生态示范区 eco-demonstration region; environment-friendly region
国家级生态示范区(珠海) Nationally Designated Eco-Demonstration Region
国家级园林城市 Nationally Designated Garden City
对水质和空气质量的影响 impact on the quality of the water and the air
治理环境污染 curb environmental pollution; bring the pollution under control
海藻 mostly in polluted waters)
工业固体废物 instrial solid wastes
白色污染 white pollution (by using and littering of non-degradable white plastics)
可降解一次性塑料袋 throwaway bio-degradable plastic bags
放射性废料积存 accumulation of radioactive waste
有机污染物 organic pollutants
氰化物、 砷、汞排放 cyanide, arsenic, mercury discharged
铅、镉、六价铬 lead, cadmium, sexivalent chromium
城市垃圾无害化处理率 decontamination rate of urban refuse
垃圾填埋场 refuse landfill
垃圾焚化厂 refuse incinerator
防止过度利用森林 protect forests from overexploitation
森林砍伐率 rate of deforestation
水土流失 water and soil erosion
土壤盐碱化 soil alkalization
农药残留 pesticide resie
水土保持 conservation of water and soil
生态农业 environment-friendly agriculture; eco-agriculture
水资源保护区 water resource conservation zone
海水淡化 sea water desalinization
保护珊瑚礁、红树林和渔业资源 protect coral reefs, mangrove and fishing resource
绿化祖国 turn the country green
全民义务植树日 National Tree-Planting Day
造林工程 afforestation project
绿化面积 afforested areas; greening space
森林覆盖率 forest coverage
防风林 wind breaks (防沙林 sand breaks)
速生林 fast-growing trees
降低资源消耗率 slow down the rate of resource degradation
开发可再生资源 develop renewable resources
环保产品 environment-friendly procts
自然保护区 nature reserve
野生动植物 wild fauna and flora
保护生存环境 conserve natural habitats
濒危野生动物 endangered wildlife
珍稀濒危物种繁育基地 rare and endangered species breeding center
自然生态系统 natural ecosystems
防止沙漠化(治沙、抗沙) desertification
环境负荷 carrying capacity of environment
三废综合利用 multipurpose use of three types of wastes
先天与后天,遗传与环境 nature-nurture
美化环境 landscaping design for environmental purposes
防止沿海地带不可逆转恶化 protect coastal zones from irreversible degradation
环境恶化 environmental degradation
城市化失控 uncontrolled urbanization
温饱型农业 subsistence agriculture
贫困的恶性循环 vicious cycle of poverty
大气监测系统 atmospheric monitoring system
空气污染浓度 air pollution concentration
酸雨、越境空气污染 acid rain and transboundary air pollution
二氧化硫排放 sulfur dioxide (SO2) emissions
悬浮颗粒物 suspended particles
工业粉尘排放 instrial st discharged
烟尘排放 soot emissions
二氧化氮 nitrate dioxide (NO2)
矿物燃料(煤、石油、天然气) fossil fuels: coal, oil, and natural gas
清洁能源 clean energy
汽车尾气排放 motor vehicle exhaust
尾气净化器 exhaust purifier
无铅汽油 lead-free gasoline
天然气汽车 gas-fueled vehicles
电动汽车 cell-driven vehicles; battery cars
氯氟烃 CFCs
温室效应 greenhouse effect
厄尔尼诺南徊 ENSO (El Nino Southern Oscillation)
噪音 noise (分贝 db; decibel)
化学需氧量(衡量水污染程度的一个指标) COD;chemical oxygen demand
生物需氧量 BOD; biological oxygen demand
工业废水处理率 treatment rate of instrial effluents
城市污水处理率 treatment rate of domestic sewage
集中处理厂 centralized treatment plant
红潮 red tide (rapid propagation of sea alg

3、有关乐于助人的英文手抄报

A new study warns that about thirty percent of the world's people may not have enough water by the year 2025.

一项新的研究结果提出警告:到2025年,世界上将有30%的人没有足够的水饮用。

A private American organization called Population Action International did the new study. It says more than three-hundred-thirty-five-million people lack enough water now. The people live in twenty-eight countries. Most of the countries are in Africa or the Middle East.

这项研究是由美国一家名叫“人口行动”的私立机构进行的。报告说现在世界上有三亿三千五百万人没有足够的水。这些人主要分布在非洲或中东的28个国家。

P-A-I researcher Robert Engelman says by the year 2025, about three-thousand-million people may lack water. At least 18 more countries are expected to have severe water problems. The demand for water keeps increasing. Yet the amount of water on Earth stays the same.

人口行动组织的研究人罗博特.安格曼说,到2025年大约三十亿人缺水。至少还有其他18个国家将可能面临同样严重的水短缺问题。人类对水的需求不断上升,但地球上水的还是保持不变。

Mr. Engelman says the population in countries that lack water is growing faster than in other parts of the world. He says population growth in these countries will continue to increase.

安格曼先生说,水短缺的国家的人口增长率要高于世界其他地区的人口增长率。他还说这些国家的人口出生率将持续增长。

The report says lack of water in the future may result in several problems. It may increase health problems. Lack of water often means drinking waters not safe. Mr. Engelman says there are problems all over the world because of diseases, such as cholera, which are carried in water. Lack of water may also result in more international conflict. Countries may have to compete for water in the future. Some countries now get sixty percent of their fresh water from other countries. This is true of Egypt, the Netherlands, Cambodia, Syria, Sudan, and Iraq. And the report says lack of water would affect the ability of developing to improve their economies. This is because new instries often need a large amount of water when they are beginning.

报告表明,在未来,水资源的缺乏可能会导致一些严重的后果。首先它可能会产生更多的健康问题。水资源的缺乏就意味着饮用水不再有保障。安格曼先生说,诸如霍乱等在水中传播的疾病会使世界出现许多问题。水缺乏也会引起更多的国际纷争。各国可能由于水而发动战争。现在有些国家,例如埃及,荷兰,柬埔寨,叙利亚,苏丹和伊拉克等,60%的纯净水是从国外进口的。报告认为水缺乏将影响发展国家发展经济的能力。这是因为新工业在开始阶段经常需要大量的水。

The Population Action International study gives several solutions to the water problem. One way, it says, is to find ways to use water for more than one purpose. Another way is to teach people to be careful not to waste water. A third way is to use less water of agriculture.

人口行动组织的研究报告为世界的水短缺问题提出了几个解决的办法。第一,找到多用途的用水方法。第二,教育人们不要浪费水资源。第三就是少用农业水。

The report also says long-term solutions to the water problem must include controls on population growth. It says countries cannot provide clean water unless they slow population growth by limiting the number of children people have.

报告同时表明,控制人口增长是长远解决水缺乏问题不可缺少的措施之一。它说除非各国能通过限制生育来降低人口的增长,否则它们不可能提供干净的水。

Global warming a bigger threat to poor全球变暖加剧贫穷 气候变化急待控制

Global warming, modelled on computer here, kills more people than terrorism

Global warming threatens to reverse human progress, and make unachievable all UN targets to rece poverty(联合国所有减少贫穷的目标), according to some of the world's leading international and development groups.

In a report published today, Oxfam, Greenpeace, Christian Aid, Friends of the Earth, WWF(英国牛津救济委员会、“绿色和平”组织、基督徒互援会、“地球之友”组织、世界野生动物基金组织) and 15 other groups say rich governments must immediately address(致力于) climate change to avoid even "obscene levels(无法忍受的程度)" of worldwide poverty.

"Food proction, water supplies, public health and people's livelihoods are already being damaged and undermined," the report says. "There is no either/or approach possible(想找一个‘非此即彼'的办法是不可能的). The world must meet its commitments to achieve poverty rection and also tackle climate change. The two are inextricably linked(二者的联系是难解难分的)."

The report, which draws on UN predictions of the effects of climate change in poor countries over the next 50 years, says poor countries will experience more flooding, declining food proction, more disease and the deterioration or extinction of entire ecosystems(整个生态系统的退化甚至消失) on which many of the world's poorest people depend.

"Climate change needs to be addressed now. The poor will bear the brunt of the impacts. The frontline experience of many of us working in international development indicates that communities are having to combat more extreme weather conditions."

Climate change will play havoc(大范围的破坏;浩劫) with agriculture and water supplies and will increase diseases. "By 2025 the proportion of the world's population living in countries of significant water stress will almost double, to 6 billion people. Tropical and sub-tropical areas will be hardest hit - those countries already suffering from food insecurity(食品短缺)".

Poor communities mostly do not need hi-tech solutions, but would most benefit from ecation, research and being shown how to farm better. The report says unchecked global warming(尚未得到抑制的全球变暖), more than wars or political upheaval(政变), will displace millions of people and destabilise many countries.

4、亚洲的英文

asia
亚 洲 Asia

洲 名: 亚细亚洲,简称亚洲。

洲名释义: 古代闪米特语,意为“东方日出之地”。

国 家: 共有48个国家和地区。

面 积: 4400万平方千米,世界第一大洲。

人 口: 35.13亿人,约占世界总人口的60.5%。

种 族: 黄种人约占全洲人口的3/5以上,其次是白种人,黑种人很少。

语 言: 分属于汉藏语系、南亚语系、阿尔泰语系、朝鲜语系、日本语系、马来-波利尼西亚语系、达罗毗荼语系、闪米特-含米特语系、印欧语系。

宗 教: 亚洲是佛教、伊斯兰教和基督教三大宗教发源地。

气 候: 亚洲大陆地跨寒、温、热三个气候带。气候的主要特征是:气候类型复杂多样,季风气候典型,大陆性显著。

自然资源: 矿产种类多,储量大,石油、铁、锡等储量居各洲首位;森林总面积约占世界可开发森林总面积的13%;可开发水力资源年可发电量达26000亿千瓦时,占世界可开发水力资源量的27%;沿海渔场面积约占世界沿海渔场总面积的40%。

经 济: 除日本、新加坡、韩国等国家外,亚洲大多数国家的经济以农业、矿业为主。各国各地区工业发展水平和部门、地域结构差异显著,绝大多数国家工业基础薄弱,采矿业、农产品加工业及经纺工业占主要地位。

概 述:

亚洲是亚细亚洲的简称,位于东半球的东北部。东临太平洋,南濒印度洋,北达北冰洋。面积4400万平方公里,占全球陆地总面积的29.4%,是世界上最大的洲。

亚洲共有48个国家。人口35.13亿,占世界总人口的60%。人种分为三大类,即亚细亚人种(又称蒙古利亚人种)、亚利安人种(又称欧罗巴人种)和马来人种。

地表起伏大、高山多是亚洲地形的总特征。山地、高原和丘陵约占总面积的75%,平原约占25%。亚洲的大山脉有喜马拉雅山和喀喇昆仑山等。喜马拉雅山平均海拔在6000米以上,是世界上海拔最高的山脉,其中有包括世界最高峰珠穆朗玛峰在内的14座8000米以上的山峰。死海是世界上最低的洼地。

亚洲的岛屿主要集中在东南海面。约有几万个大小岛屿,总面积为320万平方公里,其中面积超过10万平方公里的大岛有6个。

亚洲是世界上大江大河汇集最多的大陆,长度在1000公里以上的河流有58条之多,其中4000公里以上的有5条。

亚洲地跨寒、温、热三带,是世界上气候差别最大的一个洲。 亚洲矿产资源种类繁多,储量大。主要有煤、铁、石油、锡、锑、钨、铜等,其中最著名的是西亚的石油和东南亚的锡。农产品在世界上占有重要的地位,稻谷和天然橡胶占世界总产量的90%以上,棉花、椰子、胡椒、木棉、柚木、黄麻、茶叶的产量也名列前茅。

亚洲是世界文明古国中国、印度和巴比伦的所在地,也是世界三大宗教佛教、伊斯兰教和基督教的发源地。亚洲人民为世界文化做出了伟大的贡献。

5、用英语翻译这个城市气候温和,有着丰富的自然资源。

It is a city with mild climate and abundant natural resources

6、贵州气候宜人,交通便利,矿产资源丰富。翻译成英语不要有道!

**********************
您好,很高兴为您解答

Guizhou is a city with pleasant weather, developed traffic and abundant mineral resources

敬请追问,您珍贵的采纳是我坚持的动力,祝您学习进步
***********************

7、环保英语作文

For this part, you are allowed 30 minutes t owrite a short essay entitle Earth Hour . You should write at least 150 words according to the outline given below in Chinese.
1 地球一小时始于澳大利亚,并迅速席卷全球。活动旨在倡议个人、社区、企业和政府在特定的时间熄灯一小时,来表明他们对应对气候变化行动的支持。
2 地球一小时带来的变化。
3 你的观点
题目分析:
话说今晚偶们学校基本还是灯火通明……囧 这次作文与时俱进,选材于最新最热的一个话题:Earth Hour
但不管话题再怎么变,基本套路还是不变D
参考范文: (偶刚刚摘选了新闻素材炮制出来。。。)
Earth Hour
Earth Hour started in Australia with millions of homes and businesses turning their lights off for one hour. Now it has grown to become one of the world’s biggest climate change initiatives. People are all joining together in a global effort to show that it’s possible to take action on global warming.
Earth Hour has brought about some new changes to our lives. The iconic "Bird’s Nest" National Stadium and the nearby "Water Cube" National Aquatics Center, usually illuminated by floodlights, went dark at 8:30 p.m., while dozens of hotels, office buildings, shopping malls and restaurants also switched some lights off. People join activities such as candle-lit dinners and star-gazing parties as a response to the call for "going dark". However, some critics have dismissed the event as simply a gimmick that will not make any difference.
From my point of view, Earth Hour is a global call to action to every indivial, every business and every community. A call to stand up, to take responsibility and to get involved in working towards a sustainable future. Earth Hour is a message of hope and a message of action. Everyone can make a difference.
好词佳句总结:
initiative 主动的行动, 倡议
global warming全球变暖,人尽皆知的一个词,但关键时候说不定就忘鸟~ - -!
iconic 标志性的
"Bird’s Nest" National Stadium 鸟巢 国家体育场
"Water Cube" National Aquatics Center 水立方 国家游泳中心 (两个现代化标志性建筑) 我要收藏
illuminate 照亮
floodlight 泛光灯
switch off 关灯,关电视之类~
candle-lit dinners 烛光晚餐 看来也可以给自己一个浪漫的理由
star-gazing parties观星派对,据说悉尼关灯后看到的星星多了好几倍呢!
gimmick花招, 诡计, 骗人的玩

8、亚洲用英语怎么说

asia
亚 洲 Asia

洲 名: 亚细亚洲,简称亚洲。

洲名释义: 古代闪米特语,意为“东方日出之地”。

国 家: 共有48个国家和地区。

面 积: 4400万平方千米,世界第一大洲。

人 口: 35.13亿人,约占世界总人口的60.5%。

种 族: 黄种人约占全洲人口的3/5以上,其次是白种人,黑种人很少。

语 言: 分属于汉藏语系、南亚语系、阿尔泰语系、朝鲜语系、日本语系、马来-波利尼西亚语系、达罗毗荼语系、闪米特-含米特语系、印欧语系。

宗 教: 亚洲是佛教、伊斯兰教和基督教三大宗教发源地。

气 候: 亚洲大陆地跨寒、温、热三个气候带。气候的主要特征是:气候类型复杂多样,季风气候典型,大陆性显著。

自然资源: 矿产种类多,储量大,石油、铁、锡等储量居各洲首位;森林总面积约占世界可开发森林总面积的13%;可开发水力资源年可发电量达26000亿千瓦时,占世界可开发水力资源量的27%;沿海渔场面积约占世界沿海渔场总面积的40%。

经 济: 除日本、新加坡、韩国等国家外,亚洲大多数国家的经济以农业、矿业为主。各国各地区工业发展水平和部门、地域结构差异显著,绝大多数国家工业基础薄弱,采矿业、农产品加工业及经纺工业占主要地位。

概 述:

亚洲是亚细亚洲的简称,位于东半球的东北部。东临太平洋,南濒印度洋,北达北冰洋。面积4400万平方公里,占全球陆地总面积的29.4%,是世界上最大的洲。

亚洲共有48个国家。人口35.13亿,占世界总人口的60%。人种分为三大类,即亚细亚人种(又称蒙古利亚人种)、亚利安人种(又称欧罗巴人种)和马来人种。

地表起伏大、高山多是亚洲地形的总特征。山地、高原和丘陵约占总面积的75%,平原约占25%。亚洲的大山脉有喜马拉雅山和喀喇昆仑山等。喜马拉雅山平均海拔在6000米以上,是世界上海拔最高的山脉,其中有包括世界最高峰珠穆朗玛峰在内的14座8000米以上的山峰。死海是世界上最低的洼地。

亚洲的岛屿主要集中在东南海面。约有几万个大小岛屿,总面积为320万平方公里,其中面积超过10万平方公里的大岛有6个。

亚洲是世界上大江大河汇集最多的大陆,长度在1000公里以上的河流有58条之多,其中4000公里以上的有5条。

亚洲地跨寒、温、热三带,是世界上气候差别最大的一个洲。 亚洲矿产资源种类繁多,储量大。主要有煤、铁、石油、锡、锑、钨、铜等,其中最著名的是西亚的石油和东南亚的锡。农产品在世界上占有重要的地位,稻谷和天然橡胶占世界总产量的90%以上,棉花、椰子、胡椒、木棉、柚木、黄麻、茶叶的产量也名列前茅。

亚洲是世界文明古国中国、印度和巴比伦的所在地,也是世界三大宗教佛教、伊斯兰教和基督教的发源地。亚洲人民为世界文化做出了伟大的贡献。

9、美国的英文叫什么

美国的英文叫United States,美利坚合众国的英文叫United States of America,简称USA。

1、美国是由华盛顿哥伦比亚特区、50个州和关岛等众多海外领土组成的联邦共和立宪制国家,其主体部分位于北美洲中部。

2、美国是一个高度发达的资本主义国家,在两次世界大战中,美国和其他盟国取得胜利,经历数十年的冷战,在苏联解体后,成为目前唯一的超级大国,在经济、文化、工业等领域都处于全世界的领先地位。

(9)气候资源英文扩展资料:

1、1976年,美国建国200周年,全国举行各项庆祝活动。由于拥有全球政治、军事、经济、高度发达的科学技术等方面的全面优势,美国在冷战中最终拖垮苏联,1991年苏联解体,美国赢得了冷战的最终胜利,两极格局逐渐被一超多强的国际新形势替代,美国成为超级大国。

2、美国是美洲第二大的国家,领土包括美国本土、北美洲西北部的阿拉斯加和太平洋中部的夏威夷群岛,面积9372610平方公里,如果加上五大湖中美国主权部分约17万平方公里,河口、港湾、内海等沿海水域面积约10万平方公里,面积为963万平方公里,如果只计陆地面积,美国排名第三,仅次于俄罗斯、中国,在加拿大之前。

3、美国大部分地区属于大陆性气候,南部属亚热带气候。中北部平原温差很大,芝加哥1月平均气温-3℃,7月24℃;墨西哥湾沿岸1月平均气温11℃,7月28℃。

10、世界七大洲 四大洋的中英文名称

七大洲:亚洲:Asia 欧洲:Europe 非洲:Africa 南美洲:South America 北美洲:North America 大洋洲:Oceania 南极洲:Antarctica

四大洋:大西洋:Atlantic Ocean 太平洋内:Pacific Ocean 印度洋:Indian Ocean 北冰洋:Arctic Ocean

词汇容是学英语最基础的一个环节,建议跟着外教学习更好:【点击领取一对一欧美外教试课】课均不到20元,每天都能跟着专业外教学习地道的英语知识。

英语学习需要一个良好的“母语”环境,阿卡索外教网,专业外教一对一授课,性价比也是非常高的,课均不到20元,每天都能跟着外教学习地道的英语知识,各位学员可以点击上述蓝字去试一下。

不知道如何选择英语机构,可以百度咨询“阿卡索vivi老师”;

如果想下载免费英语资源,可以百度搜索“阿卡索官网论坛”。

与气候资源英文相关的内容

其他城市天气预报